For non-Spanish speakers:
You can translate this blog using Google translator widget. And you can always comment in your language, of course!
Yellow texts are in English
You can translate this blog using Google translator widget. And you can always comment in your language, of course!
Yellow texts are in English
montgomery clift
montgomery clift
montgomery clift
21.8.09
Photoplay.- ag 1956
August 1956,also,Paul Newman,Mister Magoo,Mitzi Gaynor,Rossano Brazzi,Victoria Shaw,Deborah Kerr,Clift Robertson,Sheree North,Audrey Hepburn, movie ads Somebody Up There Likes Me,The Proud and Profane,The King and I,Walk the Proud Land and more.
Publicado por
about MC
Etiquetas:
1956,
magazines,
Photoplay,
revistas,
revistas de cine
19.8.09
Révélation.- 19 ag 1954
Revélation es una revista francesa no muy conocida, o al menos este es el primer número que veo pero es una suerte dar con ella por la foto de contraportada que le dedicó a Montgomery Clfit. Salió a la venta tal día como hoy, el 19 de agosto de 1954, hace 55 años.
Éstos son los datos de la revista:
Título: Revelation
Fecha: 19 agosto 1954
Ejemplar: 20
Nº de páginas: 36
Contenido: En la portada Dominique Vilms, en el interior un reportaje sobre Montgomery Clift titualdo "Jeune premier sans amour" (Joven galán sin amor) y la contraportada está dedicada a Montgomery Clift.
Título: Revelation
Fecha: 19 agosto 1954
Ejemplar: 20
Nº de páginas: 36
Contenido: En la portada Dominique Vilms, en el interior un reportaje sobre Montgomery Clift titualdo "Jeune premier sans amour" (Joven galán sin amor) y la contraportada está dedicada a Montgomery Clift.
Cabe destacar que esta publicación salió en una época en que Monty no estaba de plena actualidad cinematográfica y rechazaba todo tipo de guiones. En 1953 se estrenan I Confess (Yo Confieso, 1953) y From here to eternity (De aquí a la eternidad, 1953) y en 1954 havía vuelto al teatro con The Seagull (La gaviota, 1954) concluyendo las representaciones en julio. Pero en Europa siempre se le siguió con atención. En este reportaje aparecen fotos de Monty en Florencia, pertenecientes a su viaje a Italia en febrero de 1950. Y la contraportada que me gusta mucho, no sólo por la foto en sí, tan desconocida, sino por el encuadre que le hicieron, es una foto que no solía circular en la publicidad. Por la corbata (la famosa corbata negra de flores rojas xD) podemos localizar la sesión de fotos a la que pertenece pero ya digo que a diferencia de las otras fotos de la misma sesión ésta no se difundió, quizá por sali con un gesto más serio.
Publicado por
about MC
Etiquetas:
1954,
back cover,
contraportadas,
magazines,
one today's date back,
revistas,
revistas de cine,
tal día como hoy
15.8.09
Fotos personales (10).- hot hunk
Estas fotografías aparecen en la biografía de Robert LaGuardia y parece ser que fueron tomadas por un acompañante de Monty. Son unas fotos muy curiosas, se ve lo belludo que era Monty y lo fornido que se le ve. La segunda foto imrpesiona un poco.
13.8.09
La pelea del día
13, August 1959. American actress Katharine Heoburn, left, in a mock fight with her co-star Elizabeth Taylor who ere making the film Suddenly Last Summer together, after news reports had had suggested the two stars were feuding, and so the two star provided some fun, fellow actor Montgomery Clift, left, and the film's director Joseph Mankiewicz also get into the action (Photo by Bob Thomas)
Publicado por
about MC
10.8.09
Revista australiana.- 10 ag 1979
Una revista publicada en Australia y de estilo familiar, como indica su nombre, probablemnte enfocada a una público femenino de amas de casas que recogía en su portada un reportaje titulado:
"From a sensational new book.
The Love story of Montgomery Clift & Elizabeth Taylor"
Probablemente haga referencia a las biografías de Robert La Guardia o Patricia Bosworth que se publicaron en 1977 y 1978.
"From a sensational new book.
The Love story of Montgomery Clift & Elizabeth Taylor"
Probablemente haga referencia a las biografías de Robert La Guardia o Patricia Bosworth que se publicaron en 1977 y 1978.
Publicado por
about MC
Etiquetas:
magazines,
one today's date back,
revistas,
tal día como hoy
The Blig Lift.- foto del rodaje (10 ag 1949)
Esta fotografía es del rodaje de The Big Lift (Sitiados, 1950) como se ve en la misma, con todo el aparatejo de luces, cámaras, los raíles para el travelling... y esas sillas tan propias, que me encantan, con los nombres de los actores, en este caso Miss Borchers y Mr. Clift.
La foto me encanta, por ese ambiente tan de cine, aunque a Monty se le vea mal al fondo. En el reverso de la foto hay una interesante anotación sobre la película y un sello de recepción en la biblioteca con la fecha, 10 de agosto de 1949, tal día como hoy. La foto debe ser de los primeros días del rodaje pues fu justo en agosto cuando Monty salió del aeropuerto de Nueva York para incorporarse al rodaje a principios de agosto.
Hace 60 años. Monty tenía 28 años.
Publicado por
about MC
Etiquetas:
1949,
fotos,
one today's date back,
photos,
rodajes,
shooting,
Sitiados,
tal día como hoy,
The big lift
7.8.09
The Misfits.- Making of
En esta web se recogen una serie de videos con los testimonios de las siguientes personas que participaron y/o estuvieron en el rodaje de The Misfits (Vidas rebeldes, 1961):
* Arthur Miller
(The writer explains why he first thought Robert Mitchum ideal to play the aging cowboy Gay Langland and expresses his appreciation of Clark Gable's mastery of the role. The playwright talks about living in Pyramid Lake, Nevada and his introduction to the hunting of wild mustangs by the cowboys he met while there. A description of the Roslyn character and the angst Marilyn Monroe felt at taking on such a serious role.)
* Eli Wallace
* Arthur Miller
El escritor (autor del guión) explica por qué primero pensó que Robert Mitchum era ideal para el papel del viejo curtido Gay Langland y expresa su apreciación de la maestría de Clark Gable en el papel. Habla sobre su vida en Pyramid Lake, Nevada y su introducción a la caza de salvajes mustangs por los vaqueros que él conoció mientras estuvo allí. Y también realiza una descripción del papel de Roslyn y la angustia que sintió Marilyn Monroe de tomar ese dramático papel.
(The writer explains why he first thought Robert Mitchum ideal to play the aging cowboy Gay Langland and expresses his appreciation of Clark Gable's mastery of the role. The playwright talks about living in Pyramid Lake, Nevada and his introduction to the hunting of wild mustangs by the cowboys he met while there. A description of the Roslyn character and the angst Marilyn Monroe felt at taking on such a serious role.)
* Eli Wallace
El veterano actor describe su encuentro con Marilyn Monroe cuando ella vino a vivir a Nueva York y la forma de cómo consiguió el papel de Guido. Hay datos de Wallach sobre la interación entre los principales personajes de la película: Roslyn Taber, Gay Langland, Guido, and Perce Howland. También ofrece un relato de las tardanzas de Marilyn Monroe que causaron frecuentes retrasos en el rodaje. Y debate de cómo John Huston eligió dirigir a la aprensiva estrella.
(The veteran actor describes meeting Marilyn Monroe, when she came to live in New York, and how that led to his getting the role of Guido. |
Details from Wallach on the interplay among the film's main characters: Roslyn Taber, Gay Langland, Guido, and Perce Howland. Marilyn Monroe's chronic lateness caused frequent delays in filming. Wallach discusses how John Huston chose to direct the apprehensive star. )
* Inge Morath
Junto con Henri Cartier-Bresson, Morath fue una de las primeras fotógrafas en el set. Ella cuenta cómo el acceso al rodaje fue algo sin precedentes de la agencia Magnum.
(With Henri Cartier-Bresson, Morath was one of the first two photographers on the set. She talks about Magnum Photos' unprecedented access to the filming.)
* Kevin McCarthy
Recuerdos del autor, que actuó como Raymond Taber, el marido de Roslyn, sobre su estrecha amistad con Montgomery Clift.
(Reminiscences by the actor, who played Raymond Taber, Roslyn's husband, in THE MISFITS, on his close friendship with Montgomery Clift.)
* Lee Jones Schoenburg
Las fotos que tomó en el set han sido preparadas para su publicación en destacados periódicos y revistas de la actualidad. Y muestra cómo las hizo.
(The photos shot on the set had to be readied for publication in the leading newspapers and magazines of the day. Learn how this was done.)
* Inge Morath
Junto con Henri Cartier-Bresson, Morath fue una de las primeras fotógrafas en el set. Ella cuenta cómo el acceso al rodaje fue algo sin precedentes de la agencia Magnum.
(With Henri Cartier-Bresson, Morath was one of the first two photographers on the set. She talks about Magnum Photos' unprecedented access to the filming.)
* Kevin McCarthy
Recuerdos del autor, que actuó como Raymond Taber, el marido de Roslyn, sobre su estrecha amistad con Montgomery Clift.
(Reminiscences by the actor, who played Raymond Taber, Roslyn's husband, in THE MISFITS, on his close friendship with Montgomery Clift.)
* Lee Jones Schoenburg
Las fotos que tomó en el set han sido preparadas para su publicación en destacados periódicos y revistas de la actualidad. Y muestra cómo las hizo.
(The photos shot on the set had to be readied for publication in the leading newspapers and magazines of the day. Learn how this was done.)
Publicado por
about MC
3.8.09
The Misfits.- trailer
Publicado por
about MC
Etiquetas:
escenas,
imágenes,
images,
scenes,
The Misfits,
trailers,
Vidas Rebeldes,
videos
2.8.09
Silver Screen, agosto 1951
Publicado por
about MC
Etiquetas:
1951,
cover magazines,
magazines,
portadas de revista,
revistas,
revistas de cine
1.8.09
Foto del mes (22)
En la playa
Estas fotografías fueron realizadas por Richard Avedon en la playa de Montauk (Nueva York), en 1958. Son fotos prácticamente inéditas, de hecho en la web del fotógrafo ni aparecen. Por la ropa o el estilo parecen muy actuales y nos muestran a un sempiterno melancólio Montgomery Clift.
Publicado por
about MC
Etiquetas:
1958,
foto del mes,
fotógrafos,
fotos,
fotos inéditas,
month's picture,
photos,
unknown Monty
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
The Right Profile
Lyric
Say, where did I see this guy?
In red river?
Or a place in the sun?
Maybe the misfits?
Or from here to eternity?
Everybody say, is he all right?
And everybody say, whats he like?
Everybody say, he sure looks funny.
Thats...Montgomery Clift, honey!
New York, New York, New York, 42nd street
Hustlers rustle and pimps pimp the beat
Monty Clift is recognized at dawn
He aint got no shoes and his clothes are torn
I see a car smashed at night
Cut the applause and dim the light
Monty's face is broken on a wheel
Is he alive? can he still feel?
Everybody say, is he all right?
And everybody say, whats he like?
Everybody say, he sure looks funny.
Thats...Montgomery Clift, honey!
Nembutol numbs it all
But I prefer alcohol
He said go out and get me my old movie stills
Go out and get me another roll of pills
There I go again shaking, but I aint got the chills
Say, where did I see this guy?
In red river?
Or a place in the sun?
Maybe the misfits?
Or from here to eternity?
Everybody say, is he all right?
And everybody say, whats he like?
Everybody say, he sure looks funny.
Thats...Montgomery Clift, honey!
New York, New York, New York, 42nd street
Hustlers rustle and pimps pimp the beat
Monty Clift is recognized at dawn
He aint got no shoes and his clothes are torn
I see a car smashed at night
Cut the applause and dim the light
Monty's face is broken on a wheel
Is he alive? can he still feel?
Everybody say, is he all right?
And everybody say, whats he like?
Everybody say, he sure looks funny.
Thats...Montgomery Clift, honey!
Nembutol numbs it all
But I prefer alcohol
He said go out and get me my old movie stills
Go out and get me another roll of pills
There I go again shaking, but I aint got the chills