For non-Spanish speakers:
You can translate this blog using Google translator widget. And you can always comment in your language, of course!
Yellow texts are in English
montgomery clift
montgomery clift

Ésta es la 8ª obra de teatro en la que Montgomery Clift intervino. Se estrenó en el teatro Alvin de Broadway, tal día como hoy, el 29 de abril de 1940, hace
70 años.
Esta obra es importante en la trayectoria artística del joven Monty pues actuará con la gran pareja del teatro, el matrimonio formado por Alfred Lunt y Lynn Fontanne. Ellos supieron descubrir el arrollador talento que tenía el actor y él aprendió mucho sobre interpretación con ellos.
Monty tenía
29 años y medio.
El día de su audición, Monty estaba tan nervioso que se bebió tres tazas de té. Cuando llegó a la cita concertada en el teatro Alvin, se paseó despacio y sereno por el escenario, con la cabeza muy erguida "como un principito", según alguien comentó. Vestía un traje de franela gris perfectamente planchado, de Brooks Brothers, sus zapatos estaban impecablemente limpios y sus cabellos y cutis resplandecientes. Situándose de frente como cuenta Patricia Bosworth, concedió a todo el público que se encontraba en el teatro el privilegio de una solitaria y destelleante mirada y luego estrechó la mano de Lynn Fontanne con una inclinación.- Casi nos pareció oír chocar sus talones - comentó el actor Bill Le Massena.Elaine Anderson, la mujer del escritor John Steinbeck, recuerda haber oído exclamar suavemente a Alfred Lunt:"¡Mirad qué nos ha traído el viento!"En cuanto comenzó a leer su papel, los Lunt captaron la vitalidad creadora de Monty. Aunque su instinto no estaba totalmente centrado y todavía tendía a mostrarse algo superficial, mientras leía el papel irradiaba su talento natural.
Alfred Lunt y su mujer Lynn Fontanne formaron una sólida pareja artística durante más de 20 años alcanzando un altísimo prestigio en Londres y Broadway.
Según la biografía de Patricia Bosworth, Monty siempre había deseado trabajar con ellos. Cada vez que los veía en el escenario, sentía que aquellos actores eran seres raramente maravillosos, capaces en cierto modo de definir su existencia a través del arte interpretativo, sorprendiéndole la vitalidad animal de sus actuaciones y su afición por trabajar ininterumpidamente.
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
Su carrera comprende 17 títulos entre 1948 y 1966. Trabajó con los grandes directores (Hawks, Hitchcock, Stevens, Zinnemann, Kazan, Huston, Wyler) y las grandes estrellas (Lancaster, Marilyn Monroe, Katherine Hepburn, Brando, Wayne, Elizabeth Taylor especialmente) de entonces.
Lyric
Say, where did I see this guy?
In red river?
Or a place in the sun?
Maybe the misfits?
Or from here to eternity?
Everybody say, is he all right?
And everybody say, whats he like?
Everybody say, he sure looks funny.
Thats...Montgomery Clift, honey!
New York, New York, New York, 42nd street
Hustlers rustle and pimps pimp the beat
Monty Clift is recognized at dawn
He aint got no shoes and his clothes are torn
I see a car smashed at night
Cut the applause and dim the light
Monty's face is broken on a wheel
Is he alive? can he still feel?
Everybody say, is he all right?
And everybody say, whats he like?
Everybody say, he sure looks funny.
Thats...Montgomery Clift, honey!
Nembutol numbs it all
But I prefer alcohol
He said go out and get me my old movie stills
Go out and get me another roll of pills
There I go again shaking, but I aint got the chills